11 Localization And Translation jobs in Montréal.

Hiring now: Technical Writer @ Lgi Soluti, Linguistic Reviewer @ Keywords S, Korean Subeditor @ Ssense, Localization Proj Mgr @ Hasbro, Stagiaire Traducteurtrice @ Adp, Technical Writer @ Lgi Health, Ia Linguistic Spec @ Keyword St.Explore more at jobswithgpt.com.

🔥 Skills

translation (7) collaboration (4) user guides (2) editing (2) terminology standardization (2) video games (2) digital technologies (2) bilingual (2) quality control (2) English (2)

📍 Locations

Montréal (11)

Lgi Solutions Santé

Skills & Focus: documentation, technical writing, software development, translation, quality assurance, user guides, collaboration, editing, terminology standardization, bilingual support

Keywords Studios

Skills & Focus: linguistic review, video games, translation, content correction, report writing, digital technologies, German language, English language, communication skills, customer interaction
About the Company: Keywords Studios is a provider of technical services for the development of video games.
Experience: Experience in a similar role preferred.
Salary: 18.80 CAD/hour (+2.50 CAD/hour after 7 PM)
Type: Contract
Benefits: Permanent position possibilities, professional development opportunities, Internet subsidy for remote workers, partners…

Ssense

Skills & Focus: Description Refinement, Quality Control, Team Collaboration, Team Development, Time Management, Content Accuracy, Process Improvements, Brand Consistency, Constructive Feedback, Training Programs

Hasbro

Skills & Focus: localization, project management, budget management, QA oversight, voice-over recording, translation, metadata localization, external vendors, collaboration, process optimization
About the Company: At Wizards of the Coast, we harness the power of imagination and connection to create unforgettable experiences. We create entertainment that inspires creativi…

Adp

Skills & Focus: translation, projects, bilingual, communication, linguistic assets, quality control, collaboration, human resources, management, technology
About the Company: Nous sommes un chef de file mondial en technologies de ressources humaines, offrant les plus récentes solutions d’intelligence artificielle et d’apprentissage …
Experience: Minimum 1 year in a translation program
Salary: 22 $ l'heure
Type: Contract
Benefits: Programme de remboursement des frais de scolarité; possibilités de formation continue.

Keywords Studios

Skills & Focus: proofreading, video game content, English, Spanish-European, synchronization, error reporting, translating, multitasking, digital technologies, video game industry
About the Company: Keywords Studios is a leading global service provider specializing in video game testing and localization.
Experience: Experience in a similar position or in a related field (an asset)
Salary: $18.80 per hour (bonus of $2.50 per hour after 7:00 PM)
Type: Full Time
Benefits: Work in Office Bonus, Internet subsidy, Paid training, accrued vacation, sick/personal paid days off per year, Employee…
Skills & Focus: linguistics, video games, text correction, translation, subtitles, error reports, English, European Spanish, remote work, QA testing
Experience: Experience in a related field or similar position (an asset)
Salary: 18.80$/h (bonus de +2.50$/h après 19h)
Type: Contract
Benefits: Internet subsidy for home workers, employee assistance program

Lgi Healthcare Solutions

Skills & Focus: technical documentation, software, user guides, bilingual, quality control, translation, collaboration, editing, screen captures, terminology standardization

Keywords Studios

Skills & Focus: Proofreading, Video games, German, Translation, Subtitles, Communication, Digital technologies, Time management, Consistency, Quality assurance
Experience: Experience in a similar position or in a related field (an asset)
Salary: $18.80 per hour (bonus of $2.50 per hour after 7:00 PM)
Type: Full Time
Benefits: Paid 4-day training, accrued vacation and 2-days sick/personal paid day off per year post probation. Work in Office Bon…

Keyword Studios

Skills & Focus: Intelligence Artificielle, Langue Maternelle, Modération de Contenu, Analyse des Données, Production de Données, Classification, Culture, Tendances, Collaboration, Tests
Benefits: Horaire: 32 à 40 heures par semaine, plus les avantages sociaux, y compris soins de santé et dentaires, lorsque l’admis…

Ssense

Skills & Focus: translation, quality management, team collaboration, process improvement, time management, shopping experience, guidelines, content team, feedback, training